상세 컨텐츠

본문 제목

故 엘비스 프레슬리 - Anything That’s Part of You · 그 모두가, 당신의 흔적 뿐

Pop Song

by tl3659\0\0 2016. 1. 20. 07:43

본문

 

故 엘비스 프레슬리 - Anything That’s Part of You · 62

작사 · 작곡 : 돈 로버트슨(Don Robertson)

그 모두가, 당신의 흔적 뿐입니다

 

 

 

I memorize the note you sent

아이 메모리즈 더 노트 유 센트

당신이 보낸 편지를, 난 기억하고 있지요

Go all the places that we went

고우 올 더 플레이시즈 댓 위 웬트
우리가, 함께 갔었던 곳들을 둘러보며

I seem to search the whole day through

아이 씸 투 서치 더 호울 데이 쓰루
, 온종일 찾는 것 같아요

for anything that’s part of you.

포 애니씽 댓츠 파트 오브 유
당신의 흔적, 모든 것들을 말이예요.

 

I kept the ribbon from your hair

아이 킵 더 리본 포럼 유어 헤얼  
, 당신 머리에 꽂았던 리본을 간직하고 있죠

A breath of perfume lingers there

어 브레쓰 오브 퍼퓸 링거즈 데어
거기엔, 당신의 향기가 남아 있네요

It helps to cheer me when i’m blue

잇 헬프즈 투 치어 미 웬 아임 블루

그것은, 내가 우울할 때 기운이 나게 하지요

For anything that’s part of you

포 애니씽 댓츠 파트 오브 유

모든, 당신의 흔적이 그래요

Oh, How it hurts to miss you so.

오우, 하우 잇 허츠 투 미스 유 쏘. 
, 당신을 그리워 하는 게 얼마나 내 마음을 아프게 하는지.

 

when i know you don’t love me anymore

웬 아이 노우 유 돈트 러브 미 애니모어 

더 이상, 당신이 나를 사랑하지 않는다는 것을 알 때는 말이예요

To go on needing you

투 고우 온 니딩 유
당신을, 계속 필요로 하는 것도 얼마나 마음이 아픈지

knowing you don’t need me

노우잉 유 돈츠 니드 미

당신이, 나를 필요로 하지 않는다는 것을 알면서도 말이예요

No reason left for me to live.

노우 리즌 레프트 포 미 투 리브.

내가 살아야 할, 그 아무런 이유가 남아 있지 않아요.

 

What can i take?

홧 캔 아이 테이크?
내가, 무엇을 받을 수 있을까요?

What can i give?

홧 캔 아이 기브?

내가, 무엇을 줄 수 있을까요?  
when i’d give all of someone new 

웬 아이드 기브 올 오브 섬원 뉴 

새로운 사람, 그 어느 누군가에게 모든 것을 주려할 때 말이예요

for anything that’s part of you.

포 애니씽 댓츠 파트 오브 유.
그 모두가, 당신의 흔적 뿐일 텐데 말예요.

 

이 곡은, 록큰롤(Rock N Roll)의 황제인 故 엘비스 프레슬리(Elvis

Presley)62에 발표했었던 곡이다.

 

록큰롤(Rock N Roll)이란, 흑인의 강렬한 리듬감을 지닌 

파퓰러 음악인 R & B를 백인화한 것이다 

 

 

 

6995

 

 

 


 

 

 

 

 

관련글 더보기