상세 컨텐츠

본문 제목

레이첼 야마가타(Rachael Yamagata) - NO Direction

Pop Song

by tl3659\0\0 2019. 6. 25. 03:49

본문

관련 이미지


레이첼 야마가타(Rachael Yamagata) - NO Direction

MBC 드라마, 봄밤의 OST · Part 1

노 디렉션




작곡가, 레이첼 야마가타


레이철 야마가타(1,977 9 23 ~ )는, 미국

싱어 송 라이터이자 피아노 연주자이다.


그녀의 아버지는, 일본계 3세 미국인이며 · 어머니는 독일 - 이탈리아의 혼혈로서, 버지

니아주 알링턴에서 태어났으며, 세 장의 정규 음반과 · 네 장의 EP를 발매했다.


When we look back on these days

요즘, 우리의 지난 날을 되돌아 보곤 해요

When the stories are all that remain

그토록 많은 얘기가 남아 있다면

Will we be more than the voices in our heads?

우리의 머리 속에서, 더 많은 말들을 떠올리게 되지 않을까요?


What will we spend on regret?

왜 우린, 후회같은 감정을 낭비했을까요?

How far will we go to forget?

얼마만큼, 잊어야 되는 걸까요?

Baby its too soon to tell

저기요, 말해주긴 너무 이른 것 같아요.


where the story will end

이 얘기가, 어디서 끝날지 말이죠

Where do we go from here?

우린, 앞으로 어떡하면 좋을까요?

Are we dreamers without a direction?

우린어디로 가야할지도 모른 채 꿈을 꾸는 건가요?


Taking a chance?

운에, 맡기라구요?

even if we get knocked to the ground

만약, 우리가 잘못되기라도 한다면

Is it enough to believe?

그걸로, 충분하다고 믿을 건가요?

Is it enough to surrender?

그걸로, 충분하다고 포기할 건가요?

Its just the beginning

이제, 시작일 뿐이에요

We cant turn our backs on this now.

우린 지금, 이 순간을 되돌려선 안되요.


Im not a stranger to pain

그 누구도, 아픔에 익숙한 사람은 없어요

Been hurt but I learned my lesson

하지만, 그 상처로 배우는 것도 있죠

Lets go the distance

멀리 보고, 생각하세요

cause baby Im all in

왜냐하면 당신과 난, 여기에 모든 걸 걸었으니까요

Im not afraid of the future.

, 미래가 두렵지 않아요.


Wont be held down by the past

지나간 일에 대해, 얽매일 필욘 없어요

I need to know

내가, 지금 알아야 하는 건

if youre with me now at last

드디어, 나와 당신이 함께 한다는 거에요

Where do we go from here?

앞으로, 어떡하면 좋을까요?

Are we dreamers without a direction?

우린어디로 가야할지도 모른 채 꿈을 꾸는 건가요?


Taking a chance?

운에, 맡기라구요?

even if we get knocked to the ground

만약, 우리가 잘못되기라도 한다면

Is it enough to believe

그걸로, 충분하다고 믿을 건가요?

Is it enough to surrender?

그걸로, 충분하다고 포기할 건가요?


Its just the beginning

이제, 시작일 뿐이에요

We cant turn our backs on this now

우린 지금, 이 순간을 되돌려선 안되요

Where do we go from here?

우린, 앞으로 어떡하면 좋을까요?

Are we dreamers without a direction?

우린어디로 가야할지도 모른 채 꿈을 꾸는 건가요?


Taking a chance?

운에, 맡기라구요?

even if we get knocked to the ground

만약, 우리가 잘못되기라도 한다면

Is it enough to believe

그걸로, 충분하다고 믿을 건가요?

Is it enough to surrender?

그걸로, 충분하다고 포기할 건가요?

Its just the beginning

이제, 시작일 뿐이에요

We cant turn our backs on this now.

우린 지금, 이 순간을 되돌려선 안되요.


Where do we go?

어쩌죠?

Where do we go from here?

우린, 앞으로 어떡하면 좋을까요?

Where do we go from here?

우린, 앞으로 어떡하면 좋을까요?

Where do we go from here?

우린, 앞으로 어떡하면 좋을까요?








레이첼 야마가타(Rachael Yamagata)에 대한 이미지 검색결과

관련 이미지


관련 이미지


레이첼 야마가타(Rachael Yamagata)에 대한 이미지 검색결과

작곡가, 레이첼 야마가타

관련글 더보기